Vetítési időpont: Hétfő & Kedd 21:55 Fordító: 12-13: Raina 14: Nanami 15-16: Min Mi
Rain egy kemény fickót játszik Kang Bok Gu-t. Ő egy dinamikus jellegű karakter, aki egy nevelőottohnban nőtt fel. Beleszerett egy nőbe, akibe nem szabadott volna
A nő Cha Eun Seok (Shin Min Ah), aki egy színész. Évek óta szerelmes Bok Gu bátyjába.
Mikor egy nap Min Goo leugrik egy ház tetejéről, Bok Gu megfogadta, hogy bosszút áll Cha Eun Seok-on.
Úristen... észre semm vettem h lefordítottátok a love to kill-t váá én meg mióta keresem úristen :O áá de jóóóóó én meg már ezdtem itthon unatkozni xdd nagyon köszikee a feliratooot
Nagyon hálás vagyok, amiért felkaroltátok ezt a szegény, elhagyott sorozatot! Köszönöm, hogy befejeztétek a fordítást, és lehetőséget adtatok egy "kóbor dorámafannak" is, hogy letöltse. A fordításotok nélkül fájó szívvel le kellett volna mondanom róla, pedig Shin Min Ah nagy kedvencem, és Rainre is kíváncsi voltam, mert drámában még nem láttam.
Nagyon szépen köszönöm a munkátokat, további sok sikert, valamint békés, boldog karácsonyt, sikerekben, örömökben gazdag újesztendőt kivánok!
Hálás szívvel köszönöm e sorozat utolsó 5 részének a fordítását.
2007 óta vártam, hogy Kaddict_min folytassa a fordítást, és egy idő után csak remélni mertem, hogy valaki befejezi. Nagy-nagy örömömre ezt ti felvállaltátok, amiért nem tudok elég hálás lenni. Köszönöm a lehetőséget, hogy a fordítást letölthettem, köszönöm a munkátokat.További sikeres fordításokat kívánok.
Köszönöm az utolsó 3 részt. többektől kaptam jelzést, hogy nézik.Én mindig befejezem a sorit, így vagy úgy, s aztán a felirattal általában újranézem. Ezt biztosan fogom!
Nagyon szépen köszönöm nektek, hogy lefordítottátok ezt a sorozatot, nagyon szép film, örülök, hogy megnézhettem. Sok sikert és kitartást kívánok nektek a további fordításaitokhoz!
Nagyon szépen köszönöm a 12-16. rész feliratait. Most már nekiállhatok megnézni. Hatalmas munka lehetett lefordítani, nem tudok eléggé hálás lenni érte. További jó munkát! Még egyszer köszönöm.
Nagyon szépen köszönöm az utolsó rész feliratát. Most már nekiállhatok megnézni. Hatalmas munka lehetett lefordítani, nem tudok eléggé hálás lenni érte. További jó munkát!
Sziasztok ! Köszönöm a film sorozat fordítását Raina..Nanami és Min Minek .. nekem ÓRIÁSI volt ..nagyon tetszet ...különleges szép történet volt ..a főszereplők Bi Rain..és Shin Min Ah ..fantasztikusan alkították a szerepüket....külön köszönöm a csoda szép dalok fordítását ...Zsuzsianyu
Válasz:
Szia!
Utálok dalt fordítani >< Sem most és az elkövetkezendőkben nem tervezek dalokat fordítani, hacsak nincs különösebb szerepe a dalnak.
Min Mi ugyanígy volt!
Nanamira meg már nem emlékszem hogy ő fordított-e ^_^"
Nagyon szépen köszönöm nektek, hogy fordítjátok ezt a sorozatot, nagyon jókat olvastam róla és már nagyon kíváncsi vagyok rá, de megvárom a fordítás végét. Sok időt és kitartást kívánok a munkátokhoz!
Szeretném megköszönni, hogy fordítjátok ezt a sorozatot! Láttam, hogy átvettétek a befejezetlen fordítást, így különösen nagy hála nektek, hogy vállaltátok a befejezést.
Ha megvan A love to kill c. film magyar felirata 14,15és 16 elküldenéd nekem vagy ird meg hogy hol találom. Nagyon hálás lennék érte már keresem egy ideje. Az e-mail címem:balajtikati@gmail com
Köszönöm a A love to kill c. fim fordítojának, hogy ezt a filmet megérthettük igaz az utolsó 2. részt angolul néztem de így is végig bőgtem. Mindenkinek ajánlom aki szereti még az igazi romantikát. Ha valakinek meg van a 14,15,16 rész fordítása kérem, ossza meg velem a balajtikati@gmail.com e-mail címen. Mégegyszer köszi és ezerszer.....
Örülök, hogy megtaláltam a 12-13.feliratot, annak pedig még jobban, hogy hamarosan kész lesz a többi is. Nagyon klassz az oldalatok, de nem tudtok betűnagyságot növelni egy kissé!?
Válasz:
Betűnagyságot? Mármint hol? Ha a dizire érted, akkor ott sajnos nem, mert mindig más. És azt pont nem én csinálom. Az oldin magán pedig igyekszünk mindent a lehetőlegnasgyobbal írni.
Nagyon köszönöm ..hogy magyarul is olvashatom ezt a gyönyőrü történetet...minden JÓT KÍVÁNOK a munkátokhoz....türelmesen várom a sorozat végét .. ...Zsuzsianyu
Nagyon örültem a 13.résznek és nagyon szépen köszönöm az igazán remek munkádat.Mindent egybevetve nagyon jó ez a sorozat.Rain-t mindíg újra felfedezem! :)
Válasz:
Szia!
Nagyon zeretném befejezni ezt a sorozatot. Több indoka is van a dolognak xd Nekem kicsit még mindig vontatott, bár teljesen más fordítani és csak úgy nézni.. :D Nincs mit.
Régen láttam ezt a történetet, nagyon megható. Azt hiszem elkezdem újra megnézni, de most már az anyanyelvem felirtával. Köszönöm, hogy befejezitek ez a doramát és így mindenki élveheti. Nagyon hálás vagyok Nektek!!
Bevallom, nem sokat komizok, én inkább "kukkolok" és okulok (azta ez rímel!!!).
Köszönöm Drágáim: Nektek (is és kaddict_minnek is).
Boldog Karácsonyt
Válasz:
Nekem néha egy-egy komi is elég, hogy tudjam érdemes-e csinálni? :D Remélem, hogy tovább filmjeinket, sorozatainkat örömmel fogod nézni :)
Köszönöm a feliratokat!